Illustrated with 100 Woodcuts - In a Contemporary Italian Binding

Dante Alighieri (1265-1321)

Opere del Divino Poeta Danthe con svoi Comenti : Recorrecti et con ogne diligentia novamente in littera cvrsiva impresse. In bibliotheca S. Bernardini. [With the commentary of Cristoforo Landino.]

Venice: Per Miser Bernardino Stagnino da Trino de monferra, 28 March, 1520


Quarto: [12], 441 leaves. Collation: AA12, a-z8, [et]8, aa-zz8, 2[et]8, [con]8, [rum]8, A-E8


Bound in contemporary Italian calfskin, discreetly rebacked, with minor wear. The boards have been ruled in compartments and elaborately tooled in blind with intricate, decorative tools.

This copy is in fine condition with only minor blemishes (marginal soiling, a small marginal repair and light soiling to the title, light intermittent dampstains in the blank margin of some signatures, scattered blemishes). There are a few contemporary annotations in the opening leaves and an early shelf-mark on the title. Endpapers renewed. A nice copy of a beautiful book rarely encountered in a contemporary binding.

The book is illustrated with a full-paged woodcut of Dante with three scenes (1. wandering in the “selva oscura”, 2. beset by the lion, leopard and wolf, and 3. led by Vergil.) The poems are illustrated with 98 smaller woodcuts. In addition to the woodcuts that illustrate the text, there is a vignette of Adam & Eve, God, and the Serpent in the Garden of Eden that appears on the title page and again in the woodcut border on the first leaf of the Inferno. A woodcut of St. Bernardino of Siena also appears on the title. There are woodcut initials throughout. Title page printed in red and black.

The woodcuts “differ from those used in earlier editions yet show unmistakable traces of those of 1491.”(Fiske Catalogue, p. 7)

With the commentary of Cristoforo Landino (1424-98) and with corrections to both the Landino commentary and the text of the Commedia by Pietro da Figino (Pietro Mazzanti da Figline). In addition to the Commedia, this edition includes Dante’s Italian verse paraphrases of the Pater Noster, Ave Maria and the Creed.

“Edizione rara e molto stimata… fu intitolata ‘Opere’ probabilmente perché contenente il Credo, il Pater Nostro, e l’Ave Maria parafrasati in versi Italiani da Dante.”(Colomb De Batines, I, pp. 78-9)

Adams D 90; Mambelli, Annali delle Edizioni Dantesche, no. 27; Colomb De Batines, Indice generale della Bibliografia dantesca I, 78; Sander, Le livre à figures italien, depuis 1467 jusqu’a 1530, 2325; Essling, Les livres à figures Vénitiens de la fin du xve siècle et du commencement du xvie, 529